И этим всё также отличается от присоединительного союза также со значением кроме того, вдобавок. В этом случае его надо отличать от местоименного выражения всё этак же, как, отнесенного к признаку (уподобление степени признака). В Нацкорпусе можно столкнуться оба варианта, причем складывается впечатление, что пользователям сложно различить эти формы. Говорить о норме написания сложно, потому что это грубо-просторечные выражения.
Выражение “рассказать всё как есть” среди других многочисленных примеров Вы найдёте в “Справочнике по правописанию и литературной правке” Розенталя, в статье “Цельные по смыслу выражения”,параграф 114. Для подписки на ленту скопируйте и вставьте эту ссылку в вашу программу для чтения RSS. Сеть Stack Exchange состоит из 183 Q&A-сайтов, включая Stack Overflow, являющийся самым большим и наиболее надёжным онлайн-сообществом разработчиков, желающих учиться, делиться знаниями и строить свою карьеру. Во втором случае, скорее всего, запятая не нужна, так точно это оборот можно трактовать будто неразложимое сочетание.
Эту самую лампу (лампочку, КУПИТЬ ВАЛИУМ ОНЛАЙН лампаду) шахтёр носил спереди на поясе, то наворачивать – возле своего “мужского достоинства”. И оборот “до лампочки” или “до лампады” служило литературной заменой более грубого выражения. Полагаю, это предложение можно постигнуть двойственно.Ежели слово “есть” можно заменить на “кушать”, то запятая воистину нужна. В этом случае “как” является союзом и служит для связи придаточной части с главной. Вообще, местоимения (в отличие от существительных, прилагательных, наречий), характеризуются высокой степенью абстракции и обобщенности, и лишь в тексте реализуется их конкретное значение. Определительные местоимения, указывая на предмет, придают ему значение выделения или обобщения.Что касается местоимения “весь”, то оно имеет значение собирательности (все абзацы) или полноты охвата чего-либо. Знает что или чёрт-те что!
В словарях зафиксировано чаще дефисное написание. Решение зависит от конкретной ситуации, от структуры предложения, от контекста. Слово “весь” является местоимением во всех случаях (кроме весь (устар.) — селение). Вижу в языке и речевой практике дрейф ко множественному числу. Предсказываю, что лет сквозь 40 нормой будет множественное, а единственное будет оцениваться точно устаревшее. Все, кто может ходить.
Вторую часть предложения невозможно потупить без потери смысла. Есть версия, однако сообщать об её истинности не могу. Согласно ей, к церковной лампаде это формулирование отношения не имеет. А само выражение происходит из профессиональной речи шахтёров. Обязательной вещью для шахтёра была именно лампа, лампочка – до изобретения электричества лампочка была с огнём, то пожирать по сути – лампада.
Все, кто могут ходить.
В подъездах устанавливали лампочки и многие крали эти лампочки для своих нужд. Подъезды, понятное дело, не освещались. Так что обе формы (чёрт-те что и чёрт те что) имеют право на существование, а остальные написания “произносительные”, для стилизации под просторечия. Все подобные фразеологизмы построены по модели «сущ.
Переход в “чёрт-те” произошёл, вероятно, после того, ровно энклитики исчезли из языка и “ти” стало восприниматься одновременно чисто усилительная кроха и что усечённое “тебе”. Но кушать факты, от которых не уйдешь, в Нацкорпусе встречается приложение ТАКЖЕ в смысле по-прежнему. Получается, обнаружился дюжий разрыв между теорией и практикой. Чёрти-что, чёрти-как, чёрти-кто, чёрти-где тоже пишут, да это уже имитация произношения, как, например, “щас” вместо “сейчас”. Все – определительное местоимение (весь, всякий, самый, любой и др.). Определение – не доля речи, а второй член предложения, отвечающий на спрос “какой”. Я могу предположить, что союзное соединение всё также имеет значение по-прежнему и используется для сопоставления тождественных ситуаций. Один из вариантов какой я услышал давным-давно.Говорят почин берет с тех времен когда начиналась электрификация СССР.
+ частица те + местоименный компонент». Вокруг валяется по межам и канавам черт те что (фразеологизм в роли неопределённого местоимения). Наш мелкий Париж. Молодой еще был, глупый, совал нос демон те куда (фразеологизм в роли неопределённого наречия). Приведенное выше сочетание является неразложимым, о чем говорит статья на этом сайте. По лексико-грамматическим признакам “весь” относится к местоименным прилагательным (оно имеет форму рода, числа, падежа и склоняется по типу прилагательных).